Anime overview: Senjō no Valkyria 3: Ta ga Tame no Jūsō
entry_text
Carisa Contzen, die mit der Gallischen Armee verbunden war und später als "Nummer 63" des Namenlosen Trupps bezeichnet wurde, ist 161 cm groß und hat graues Haar. Geprägt durch extreme Armut in ihrer Kindheit, wurde sie listig, profitgetrieben und rücksichtslos effizient. Diese Vergangenheit formte ihre fröhliche, aber berechnende Persönlichkeit; sie nutzt ihre sonnige Art als Werkzeug, doch subtile, scharfe Bemerkungen lassen andere oft über ihre wahren Motive rätseln.
Ursprünglich operierte sie außerhalb der Namenlosen als Agentin der Gallischen Armee im Kommissariat und beschaffte sowie lieferte Ausrüstung an Trupp 422. Sie nutzte den geheimen Status der Einheit aus, um Preise nach eigenem Ermessen festzulegen, und erwarb sich den Ruf einer Geizigen. Verantwortlich für den Transport von Waffen, Panzerteilen und kritischen Ressourcen, schien sie mit den Namenlosen aufgrund von Ähnlichkeiten zu ihrer eigenen harten Vergangenheit zu sympathisieren.
Ein entscheidender Vorfall ereignete sich, als sie eine Lieferung verdächtig leichter Panzergranaten an Trupp 422 brachte. Gusurg entdeckte später, dass diese Giftgasbehälter enthielten. Dies löste Unruhe im Kommando der Gallischen Armee aus, und das Kommissariat machte sie zum Sündenbock. Obwohl sie die meisten Aufgaben behielt, wurde sie zwangsweise als "Nr. 63" in die Namenlosen versetzt. Diese Integration kam dem Trupp letztlich zugute; ihre technische Expertise ermöglichte es ihr, eine fähige Panzerkommandantin zu werden, die taktische Unterstützung im Kampf bot.
Ihr Kampfstil spiegelt ihren Pragmatismus und Überlebensinstinkt wider, definiert durch spezifische "Persönliche Potenziale": "Geschäftsfrau" (erhöht möglicherweise den Schaden gegen Panzerung mit nahen Verbündeten), "Boshaftige Zunge" (steigert den Schaden gegen Personen unter Abwehrfeuer), "Alter unbekannt" (verbessert die Treffgenauigkeit beim letzten Befehlspunkt) und "Pollenallergie" (verursacht graduellen HP-Verlust auf grasbewachsenem Gelände).
Nach der Auflösung der Namenlosen wurde sie eine Händlerin, die durch Nationen reiste, um Waren zu handeln. Sie zeigte kein Interesse daran, sich niederzulassen oder zu heiraten, da sie glaubte, ihr Zweck liege allein im Handel. Ihre Philosophie fasst ihr Motto zusammen: "Gott ist ein Gönner, eine Quelle des Geldes", wobei sie Reichtum als Sicherheit und Einfluss priorisiert.
Sie erscheint auch im Mobile Game *Samurai & Dragons* als R-Monsterkarte der Söldnerrasse mit der einzigartigen Fähigkeit "Gott ist Geld", was ihren merkantilen Fokus unterstreicht.
Bemerkenswerte Details sind ihre Behauptung, eine Veteranin des Ersten Europanischen Kriegs zu sein. Sie gibt an, ihr Alter nach 20 nicht mehr gezählt zu haben. Angesichts der Zeitleiste des Krieges und des Wehrpflichtalters von 16 in Gallia wird ihr minimales Alter auf 36 geschätzt. Ihr Design und ihre unbekümmerte Kampfhaltung ähneln Reimu Hakurei aus *Touhou*, besonders in den Haarschmuckelementen. Etymologisch leitet sich ihr Name von lateinischen und europäischen Begriffen ab, die "schlau" oder "listig" bedeuten.
Ihre Dialoge unterstreichen ihre Eigenschaften: Im Kampf betont sie Effizienz ("Zeit ist Geld") und Belohnungen ("Ich hoffe, es gibt eine große Belohnung"). Bei Versorgungsinteraktionen priorisiert sie unverblümt Geschäfte ("Wenn du nichts kaufst, geh nach Hause") und spottet über unzureichende Mittel ("Komm vorgestern wieder!"). Wenn sie Verbündeten wie Frederica Lipps oder Cedric Drake hilft, verbinden ihre Aussagen Pragmatismus mit geschäftlichen Untertönen.
Ursprünglich operierte sie außerhalb der Namenlosen als Agentin der Gallischen Armee im Kommissariat und beschaffte sowie lieferte Ausrüstung an Trupp 422. Sie nutzte den geheimen Status der Einheit aus, um Preise nach eigenem Ermessen festzulegen, und erwarb sich den Ruf einer Geizigen. Verantwortlich für den Transport von Waffen, Panzerteilen und kritischen Ressourcen, schien sie mit den Namenlosen aufgrund von Ähnlichkeiten zu ihrer eigenen harten Vergangenheit zu sympathisieren.
Ein entscheidender Vorfall ereignete sich, als sie eine Lieferung verdächtig leichter Panzergranaten an Trupp 422 brachte. Gusurg entdeckte später, dass diese Giftgasbehälter enthielten. Dies löste Unruhe im Kommando der Gallischen Armee aus, und das Kommissariat machte sie zum Sündenbock. Obwohl sie die meisten Aufgaben behielt, wurde sie zwangsweise als "Nr. 63" in die Namenlosen versetzt. Diese Integration kam dem Trupp letztlich zugute; ihre technische Expertise ermöglichte es ihr, eine fähige Panzerkommandantin zu werden, die taktische Unterstützung im Kampf bot.
Ihr Kampfstil spiegelt ihren Pragmatismus und Überlebensinstinkt wider, definiert durch spezifische "Persönliche Potenziale": "Geschäftsfrau" (erhöht möglicherweise den Schaden gegen Panzerung mit nahen Verbündeten), "Boshaftige Zunge" (steigert den Schaden gegen Personen unter Abwehrfeuer), "Alter unbekannt" (verbessert die Treffgenauigkeit beim letzten Befehlspunkt) und "Pollenallergie" (verursacht graduellen HP-Verlust auf grasbewachsenem Gelände).
Nach der Auflösung der Namenlosen wurde sie eine Händlerin, die durch Nationen reiste, um Waren zu handeln. Sie zeigte kein Interesse daran, sich niederzulassen oder zu heiraten, da sie glaubte, ihr Zweck liege allein im Handel. Ihre Philosophie fasst ihr Motto zusammen: "Gott ist ein Gönner, eine Quelle des Geldes", wobei sie Reichtum als Sicherheit und Einfluss priorisiert.
Sie erscheint auch im Mobile Game *Samurai & Dragons* als R-Monsterkarte der Söldnerrasse mit der einzigartigen Fähigkeit "Gott ist Geld", was ihren merkantilen Fokus unterstreicht.
Bemerkenswerte Details sind ihre Behauptung, eine Veteranin des Ersten Europanischen Kriegs zu sein. Sie gibt an, ihr Alter nach 20 nicht mehr gezählt zu haben. Angesichts der Zeitleiste des Krieges und des Wehrpflichtalters von 16 in Gallia wird ihr minimales Alter auf 36 geschätzt. Ihr Design und ihre unbekümmerte Kampfhaltung ähneln Reimu Hakurei aus *Touhou*, besonders in den Haarschmuckelementen. Etymologisch leitet sich ihr Name von lateinischen und europäischen Begriffen ab, die "schlau" oder "listig" bedeuten.
Ihre Dialoge unterstreichen ihre Eigenschaften: Im Kampf betont sie Effizienz ("Zeit ist Geld") und Belohnungen ("Ich hoffe, es gibt eine große Belohnung"). Bei Versorgungsinteraktionen priorisiert sie unverblümt Geschäfte ("Wenn du nichts kaufst, geh nach Hause") und spottet über unzureichende Mittel ("Komm vorgestern wieder!"). Wenn sie Verbündeten wie Frederica Lipps oder Cedric Drake hilft, verbinden ihre Aussagen Pragmatismus mit geschäftlichen Untertönen.
Titles
Carisa Contzen
Cast
- Ai Sasakidatabase_lang_japanese